AHNEN / ANCESTRY

von / of

J A N N

K L O S T E R S S T A N S

Unser Zweig der Familie wurde erstmals um 1600 registriert, nachdem ein HANS JANN von seinem Dorf Klosters im Bündnerland nach Stans im Zentrum der Schweiz auswanderte. Meine direkten Vorfahren wohnten und arbeiteten dort bis ca. 1930.

Nun würde es mich sehr interessieren weitere Nachkommen dieses Zweiges der Jann-Familie kennen zu lernen. Für weitere Informationen auf deutsch klicken Sie auf Details deutsch

**************************

The first recording of our branch of the family tree dates around 1600, after a HANS JANN, emigrated from his native village Klosters in the state of Graubuenden to Stans in the state of Nidwalden in the center of Switzerland. My immediate ancestors lived and worked there until about 1930.

Now I would be very interested to meet other members of this particular branch of the Jann-Family. You will find more information in English if you click details English

EMAIL CONTACT